cover
cover

Dall’altra parte della cattedra

Sono utili i Translation Studies per la pratica della traduzione?

Fulvio Ferrari    Università degli Studi di Trento, Italia    

VIEW PDF DOWNLOAD PDF

abstract

The starting point for the present contribution is that professional translators as well as editors tend to consider the theoretical debate on translation with mistrust. By looking at the translation process in its various phases, this paper aims to demonstrate how theory does, as a matter of fact, provide a ‘meta-language’ that can be of great help in the training of prospective translators, while at the same time offering useful tools for an evaluation of the translated text that goes beyond a merely impressionistic critique, based on individual taste. Furthermore, this paper discusses a number of theoretical concepts developed in the field of translation theory that can be of use to the translator’s analytical work before, during, and after his/her activity of transcodification.

Published
May 24, 2018
Accepted
Feb. 19, 2018
Submitted
Jan. 17, 2018
Language
IT
ISBN (PRINT)
978-88-6969-250-5
ISBN (EBOOK)
978-88-6969-248-2

Keywords: TranscodificationEditorial workTranslation TheoryTranslation Studies

Copyright: © 2018 Fulvio Ferrari. This is an open-access work distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction is permitted, provided that the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication is cited, in accordance with accepted academic practice. The license allows for commercial use. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.